E English4real®
Toggle navigation
  • Languages Язык
      • Український

           Український

      • Русский

           Русский

      • English

           English

  • Языковые курсы
  •   Главная
  •   О школе
    • Общая информация
    • Преподаватель
    • Администратор
    • Методика
    • Уроки по Skype
    • Учебный процесс
    • Материалы
    • Сертификат
    • Отзывы
    • Пресса
    • Плюсы и минусы
    • Вопросы и ответы
  •   Программы
    • Бизнес английский
    • Английский для детей
    • Английский для IT
    • Юридический английский
    • Финансовый английский
    • Агро. английский
    • Спикинг Клаб
    • Бизнес тренинги
    • Подготовка учителей
    • Подготовка к IELTS
    • Подготовка к ЗНО
    • Английская грамматика
    • Russian as a foreign language
  •   Начать обучение
  •   Студентам
    • Личный аккаунт
    • Домашняя работа
    • Оценка курса
  •   Учебники
    • The Business 2.0
    • In Company 3.0
    • Lifestyle
    • Business Partner
    • Business Result 2nd
  •   Наше всё
    • Галерея
    • Рассказы
    • Стихи
    • Песни
    • Презентации
    • Веб-проекты
    • Обзор товара
    • Рецензии
  •   Цены
  •   Контакты
  • Ресурсы
  •   Словарь
    • Бизнес
    • Сельское хозяйство
    • Общий
    • Юридический
    • Военный
    • Межд. экзамены
    • Продвинутый
    • Синонимы
    • Слайды
  •   Грамматика
    • Объяснение
    • Упражнения
    • Таблицы
  •   Говорение
    • Построение аргумента
    • Общение
    • Презентации
    • Переговоры
    • Собеседование
    • Совещание
    • Приглашение
    • Телефон
    • В городе
    • Покупки
    • Отель
    • Ресторан
    • Классные темы
    • Идиомы
    • Клише
    • Поговорки
    • Скороговорки
  •   Тестирование
    • IELTS
    • KET
    • BEC
    • ICFE
    • TOEFL
    • GMAT
  •   Полезные фразы
  •   Письмо
    • Деловое письмо
    • Ключевые фразы
    • Запрос
    • Ответ на запрос
    • Размещение заказа
    • Жалоба
    • Форм. письмо
    • Сопров. письмо
    • Описание графиков
    • Академ. письмо
    • Правописание
    • Кино критика
    • Короткие истории
    • Благодарность
    • Проверка письма
  •   Видео уроки
    • Грамматика
    • Переговоры
    • Презентации
    • Идиомы
    • GMAT
    • BEC
  •   Детям
    • Упражнения по грамматике
    • Тестирование
    • Уроки
    • Детские песни
  •   Учителям
  •   Подкасты
  •   Статьи
  •   Ссылки
    • Разное
    • Языковые школы
    • Преподаватели
  •   Задать вопрос

Контракты на английском и русском языках

  1. Главная
  2. Юр. словарь
  3. Контракты
  4. Запрещение передачи прав и перепродажи

Запрещение передачи прав и перепродажи

English Перевод на русский
Neither party hereto shall be entitled to transfer their right and obligations hereunder to any third party without previous written consent of the other party. Ни одна сторона не имеет права передавать свои права и обязательства третьим лицам без письменного разрешения другой стороны.
Neither party is entitled to transfer their right and obligations under the present Contract to third persons without a written consent thereto of the other party. Ни одна из сторон не имеет права передать свои права и обязательства по настоящему Контракту третьим лицам без письменного на то согласия другой стороны.
The Customer may not assign or transfer this Contract or any of its rights or obligations hereunder. Покупатель не имеет права передавать право на участие в данном Контракте или передавать какие-либо права и обязанности по данному Контракту.
This Agreement may not be assigned, transferred or hypothecated by either Party in whole or in part, directly or indirectly, by operation of law or otherwise, without the prior written approval of the other Party. Контракт не может передаваться другим организациям ни одной из сторон ни частично, ни полностью, ни прямо, ни косвенно, ни на основании законов, ни каким-либо другим способом, если на это не получено письменное одобрение другой стороны.
It is agreed that the goods purchased hereunder shall not be resold by the Buyers to any party legal or physical in a third country without previous written consent of the Sellers. Согласовано, что приобретаемые по данному Контракту товары не должны быть перепроданы Покупателем какой-либо юридической или физической стороне в третьей стране без предварительного письменного разрешения Продавца.
The Sellers have no right to assign their right and obligations under this Contract or in connection with it to any third Contract or in connection with it to any third party without the written consent of the Buyers. Продавец не имеет права без письменного согласия Покупателя передавать свои права и обязательства по настоящему Контракту третьей стороне.
Violation of this provision give the right to the Buyers to cancel The Contract immediately. Нарушение этого правила дает право Покупателю немедленно отказаться от Контракта.

Комментарии

comments powered by HyperComments
Business quote

Популярные страницы

  • Пройти тест на знание языка
  • Грамматические упражнения
  • Описание графиков
  • Юридический словарь
  • Бизнес словарь
  • Общий словарь
  • Экзаменационный словарь
  • Курс грамматики
  • Уровни знания языка
Заметили ошибу? Укажите её в комментарии. Вы можете помочь сделать этот сайт лучше. Спасибо)
Безопасное соединение
Правила перепечатки
Максим Ачкасов, B.A., M.A. Manchester, Cert IBET, TKT, BEC Higher, IELTS, TESOL.
2007-2021 © English4real