Материал для изучения
English | Перевод |
---|---|
Welcome | Приветствовать |
I want to welcome you | Я хочу приветствовать вас |
It's my great pleasure to welcome you | Для меня это огромное удовольствие приветствовать |
How was your trip? | Как была ваша поездка? |
Would you like anything to drink? | Вы хотели бы что-то попить? |
Suggesting a procedure | Предложение по процедуре |
I would like to start by suggesting the following procedure. | Я хотел бы начать, предложив следующую процедуру. |
To begin with, I guess we should agree on the overall procedure. | Для начала, я думаю, нас желательно договориться о процедуре в целом. |
Is it acceptable to you? | Было бы это приемлемо для вас? |
Is there anything you'd like to add? | Может быть вы хотели бы что-то добавить? |
Is this fine with you? | Так будет нормально? |
Proposing | Предложение |
Our position is | Наша позиция состоит в |
We've got several options | У нас есть несколько вариантов |
We suggest / propose | Мы предлагаем |
Concerning your proposal, our basic position is | Что касается вашего предложения, наша основная позиция |
Would it be possible for you if we | Было бы это возможным для вас, если мы |
How would you feel about | Как бы вы отнеслись к |
Do you think you could possibly consider | Как вы думаете, была бы для вас возможность рассмотреть |
Responding to suggestions | Ответ на предложение |
As far as your offer is concerned, we think that | Что касается вашего предложения, то мы считаем, что |
Can I offer an alternative? I suggest we | Могу я предложить альтернативу? Я предлагаю |
I'd like to make an alternative offer. I propose that | Я хочу сделать альтернативное предложение. Я предлагаю |
In my opinion, a better solution could be | На мой взгляд, лучшим решением может быть |
Considering that I would like to suggest | Учитывая это, я хотел бы предложить |
From where we stand, a win-win solution would be to | С моей точки зрения, обоюдно-выгодным решением было бы |
Now that you mentioned it | Теперь, когда вы упомянули это |
Agreeing | Согласие |
I am with you on that. | Я с вами согласен. |
I can't agree more. | Совершенно согласен. |
That's a fair proposal. | Справедливое предложение. |
You have a strong point. | Сильный аргумент. |
I think we can both agree on that point. | Я думаю мы оба можем согласиться на этом. |
I don't see any objections to that. | Я не вижу возражений для этого. |
Objecting | Возражение |
I understand where you're coming from, but, don't you think that | Я понимаю, от чего вы исходите, но не думаете ли вы, что |
I can't quite agree with you on that. | Я не могу полностью согласиться вами об этом. |
I'm afraid I had something very different in mind. | Боюсь, я ожидал совершенно другого. |
That's not exactly what I was looking for. | Это не совсем то, что я хотел. |
I agree with you, but only up to a point. | Я согласен с вами, но только до определенной степени. |
I see what you mean, but I can't possibly stretch to that. | Я вижу, что вы имеете в виду, но я не могу согласиться на это. |
Delaying | Отсрочивание |
I have to admit that we will have to study this. May we get back to you on this point later? | Должен признать, мы должны будем изучить этот вопрос. Если вы не против, мы свяжемся с вами по нему позже? |
I'll have to consult with my bosses back in the office. | Я должен буду проконсультироваться по этому вопросу с моим начальством. |
I will need to think about it more and return to you again later. | Мне нужно будет подумать об этом и вернуться по этому вопросу к вам позже. |
I am not entitled to make decisions of that kind by myself. | Я не вправе сам принимать решения такого рода. |
Refusing a proposal | Отказ от предложения |
I am afraid I can’t agree to that. | Боюсь, я не могу согласиться на это. |
I’m sorry, I can’t accept that. | Извините, я не могу принять такое предложение. |
With all due respect I must kindly decline your offer. | При всем уважении я должен отклонить ваше предложение. |
No. I am not interested, to be honest. | Нет. Честно говоря, мне это не интересно. |
That’s not really a viable option for us. | Не очень приемлемый для нас вариант. |
Unfortunately, we must decline your offer. | К сожалению, мы должны отклонить ваше предложение. |
That would be very difficult for us because | Это было бы сложно для нас, так как |
No, that's out of the question. | Нет, это даже не обсуждается. |
I'm afraid that won't work for me. | Боюсь, мне это не подойдет. |
That’s totally unacceptable. | Абсолютно неприемлимо. |
I absolutely disagree with you there. | Я совершенно с вами не согласен. |
Proceed to the list of Grammar lessons.