Курсы юридического английского языка

Курсы юридического английского языка

Ни для кого не секрет, что английский язык сегодня является ли́нгва фра́нка (lingua franca, т.е. – ничем не ограниченный язык) международного юридического сообщества. Соответственно, чтобы стать частью этого сообщества, необходимо владеть его языком.

Большинство наиболее престижных мировых университетов в сфере права предоставляют обучение на английском языке. Следовательно, людям, поступающим на юридические факультеты в таких университетах, желательно заранее себя подготовить к обучению – ознакомиться с основными положениями европейского и международного права, юридической терминологией, методом написания писем, меморандумов и т.д.

Кроме того, для эффективной работы с иностранными партнерами, юристам важно уметь правильно понимать своих собеседников, с уверенностью выражать свои мысли в дискуссиях, быстро и корректно воспринимать печатный текст (письма, договора, статьи и другие документы) и т.д.

По этим причинам и не только курсы юридического английского языка (Legal English courses) предлагают свою помощь всем заинтересованным лицам.

Данные курсы, прежде всего, рассчитаны на практикующих юристов, а так же студентов юридических факультетов. Тем не менее, программа обучения будет полезна и для начианющих переводчиков, а так же предпринимателей, которые ведут свой бизнес с иностранными партнерами. Особое ударение делается на коммерческое право, хотя им обучение не ограничивается. В учебной программе затрагиваются такие темы как:

  • корпоративное право,
  • контрактное право,
  • интеллектуальное право,
  • закон о недвижимом имуществе,
  • трудовое право и т.д.

Стоит отметить, что обучение не ставит задачу научить международному праву, скорее дать возможность учащимся ознакомиться с базовыми юридическими принципами и положениями на английском языке, расширить их словарный запас в этой сфере, помочь им верно и уверенно воспринимать речь на слух, читать и правильно понимать различные правовые документы и корреспонденцию, грамотно выражать свои мысли устно и письменно, формировать основные юридические документы и отчёты на английском языке, проводить презентации и переговоры на английском языке используя юридическую лексику.

Другими словами, данные курсы направлены помочь студентам эффективно применять их языковые навыки в их юридической карьере.

Занятия проводятся в основном индивидуально и сформированы таким образом, чтобы улучшить знания и навыки учащихся:

  • Писать различные виды юридических текстов на английском, такие как письма, меморандумы и контракты;
  • Читать и понимать юридические тексты, такие как статьи из юридических журналов, правовое законодательство и юридическая корреспонденция;
  • Говорить и участвовать в дискуссиях в контекстах юридической практики и изучении права;
  • Использовать терминологию и конструкции английского языка в этой сфере.

Выбор материала для обучения зависит от нескольких факторов.

Первое, это цели учащегося. Если студенту необходимо научиться оценивать содержание контрактов и составлять их самостоятельно, то аутентичные договора на английском языке будут играть первостепенную роль. Если ему/ей необходимо расширить свои знания в юридической сфере, например для обучения за рубежом, то отличным материалом для этого послужит учебник International Legal English. Если нужно подготовиться к экзаменам ILEC или TOLES, при хорошем общем владении юридическим английским, то сборники предыдущих экзаменационных работ будет наилучшим здесь пособием.

Второе, это исходный уровень учащегося. При желании развить свой общий уровень юридического английского на базовом уровне студентам лучше, например, воспользоваться учебником Introduction to International Legal English.

Третье, это нужды студента. Иногда они могут быть выявлены перед началом обучения. Однако, нередко о некоторых из них мы узнаем в ходе образовательной программы. Таким образом, некоторый материал, в котором появилась нужда в течение занятий, добавляется из других источников. Это могут быть дополнительные материалы по грамматике английского языка, ведению переговоров, коммуникации по телефону и т.д.

Другими словами, материал по юридическому английскому языку определяется целями, уровнем и нуждами учащегося.

Introduction to International Legal English, 1 Introduction to International Legal English, 2 Introduction to International Legal English, 3

Download Unit Sample (PDF)

Вы можете поделиться страницей:

Грамматика с Максимом Ачкасовым

Check your level
comments powered by HyperComments