1. Core Vocabulary (Базовая лексика)
Материал для изучения
| English | Russian | Meaning |
|---|---|---|
| question | вопрос | something you ask to get information |
| inquiry | запрос, официальный вопрос | a formal question |
| clarification | уточнение | making something clearer |
| explanation | объяснение | information that helps understanding |
| detail | деталь, подробность | a specific piece of information |
| response | ответ, реакция | an answer |
| answer | ответ | a reply to a question |
| feedback | обратная связь | comments or opinions about something |
| understanding | понимание | comprehension of information |
| assumption | предположение | something believed without proof |
| perspective | точка зрения | a particular point of view |
| concern | опасение, озабоченность | a worry or issue |
| issue | вопрос, проблема | a problem or topic |
| objective | цель | a goal |
| requirement | требование | something needed |
| expectation | ожидание | what someone believes will happen |
| deadline | крайний срок | the final date for completion |
| priority | приоритет | something more important than others |
| update | обновление, новая информация | new information |
| context | контекст | background information |
| challenge | трудность, вызов | a difficulty |
| solution | решение | an answer to a problem |
| proposal | предложение | a suggested plan |
| process | процесс | a series of actions |
| decision | решение | a choice |
| recommendation | рекомендация | advice about what should be done |
| opinion | мнение | a personal view |
| suggestion | предложение, рекомендация | an idea for consideration |
| insight | понимание сути, ценный вывод | a deeper understanding |
| follow-up | уточняющий вопрос, последующее действие | an additional question or action |
2. Useful Collocations (Полезные словосочетания)
Материал для изучения
| English | Russian |
|---|---|
| ask a question | задать вопрос |
| raise a concern | выразить обеспокоенность |
| seek clarification | запросить уточнение |
| request additional information | запросить дополнительную информацию |
| provide context | предоставить контекст |
| gain insight | получить более глубокое понимание |
| gather information | собирать информацию |
| clarify expectations | уточнить ожидания |
| challenge an assumption | поставить предположение под сомнение |
| explore an issue | подробно рассмотреть вопрос |
| identify priorities | определить приоритеты |
| understand requirements | понять требования |
| discuss alternatives | обсудить альтернативы |
| confirm understanding | подтвердить понимание |
| follow up on a point | уточнить ранее сказанное |
| address a concern | рассмотреть проблему |
| make an inquiry | сделать запрос |
| obtain feedback | получить обратную связь |
| investigate a problem | исследовать проблему |
| reach a conclusion | прийти к выводу |
3. Professional Phrases (Профессиональные фразы)
Clarifying (Уточнение)
| English | Russian |
|---|---|
| Could you clarify what you mean by that? | Не могли бы вы уточнить, что вы имеете в виду? |
| Could you elaborate on this point? | Не могли бы вы подробнее остановиться на этом моменте? |
| What exactly do you mean by...? | Что именно вы имеете в виду под...? |
| Could you give me an example? | Не могли бы вы привести пример? |
Understanding Needs (Выявление потребностей)
| English | Russian |
|---|---|
| What are your main priorities? | Каковы ваши основные приоритеты? |
| What outcome are you hoping to achieve? | Какого результата вы надеетесь достичь? |
| What challenges are you currently facing? | С какими трудностями вы сейчас сталкиваетесь? |
| What would success look like for you? | Как бы выглядел успех в вашем понимании? |
Exploring Details (Уточнение деталей)
| English | Russian |
|---|---|
| Could you walk me through the process? | Не могли бы вы пошагово объяснить процесс? |
| What led to this decision? | Что привело к этому решению? |
| How did you arrive at that conclusion? | Как вы пришли к такому выводу? |
| What factors should we consider? | Какие факторы нам следует учитывать? |
Checking Understanding (Проверка понимания)
| English | Russian |
|---|---|
| Have I understood correctly that...? | Правильно ли я понял, что...? |
| Just to make sure I understand... | Просто чтобы убедиться, что я правильно понимаю... |
| If I understand correctly... | Если я правильно понимаю... |
| Let me confirm what you've said. | Позвольте мне уточнить то, что вы сказали. |
Follow-Up Questions (Уточняющие вопросы)
| English | Russian |
|---|---|
| Could you tell me more about that? | Не могли бы вы рассказать об этом подробнее? |
| What happened next? | Что произошло дальше? |
| How does this affect the project? | Как это влияет на проект? |
| Is there anything else I should know? | Есть ли что-то ещё, что мне следует знать? |
4. Sentence Patterns (Модели предложений)
Open Questions (Открытые вопросы)
- What + verb + subject?
What caused the delay? — Что вызвало задержку? - How + auxiliary + subject + verb?
How did you solve the problem? — Как вы решили проблему? - Why + auxiliary + subject + verb?
Why did the client reject the proposal? — Почему клиент отклонил предложение?
Clarification Questions (Уточняющие вопросы)
- Could you explain + noun phrase?
Could you explain the timeline? — Не могли бы вы объяснить график проекта? - Could you tell me + question word + clause?
Could you tell me how the system works? — Не могли бы вы рассказать, как работает система?
Confirmation, Polite & Follow-Up Patterns
| English | Russian |
|---|---|
| Am I correct in saying that...? | Правильно ли я понимаю, что...? |
| Is it fair to say that...? | Можно ли сказать, что...? |
| Do I understand correctly that...? | Правильно ли я понимаю, что...? |
| Would you mind explaining...? | Не могли бы вы объяснить...? |
| Would it be possible to clarify...? | Можно ли уточнить...? |
| Could you help me understand...? | Не могли бы вы помочь мне понять...? |
| What do you mean by...? | Что вы имеете в виду под...? |
| Can you expand on that? | Не могли бы вы подробнее рассказать об этом? |
| Could you provide more details about...? | Не могли бы вы предоставить больше подробностей о...? |
5. Communication Strategies (Коммуникативные стратегии)
- 1. Use Open Questions (Используйте открытые вопросы): Они побуждают собеседника давать развернутые ответы.
❌ Is the project going well? (Проект идет хорошо?)
✅ How is the project progressing? (Как продвигается проект?) - 2. Avoid Assumptions (Избегайте предположений): Лучше проверять информацию, чем строить догадки.
✅ What factors influenced this decision? (Какие факторы повлияли на это решение?) - 3. Start Broad, Then Narrow (Начинайте с общих вопросов, затем переходите к конкретным):
✅ What challenges are you facing? (С какими трудностями вы сталкиваетесь?)
✅ Which challenge is the most urgent? (Какая из этих трудностей наиболее срочная?) - 4. Ask One Question at a Time (Задавайте по одному вопросу за раз): Множество вопросов одновременно может запутать собеседника.
- 5. Use Active Listening (Используйте активное слушание): Ссылайтесь на то, что уже сказал собеседник.
✅ You mentioned budget constraints. How serious are they? (Вы упомянули бюджетные ограничения. Насколько они серьезны?) - 6. Confirm Understanding (Проверяйте понимание): Кратко подводите итог перед тем, как двигаться дальше.
✅ So the main issue is staffing. Is that correct? (Итак, основная проблема связана с персоналом. Верно?) - 7. Maintain a Neutral Tone (Сохраняйте нейтральный тон): Избегайте обвинительного звучания.
❌ Why didn't you do this? (Почему вы этого не сделали?)
✅ What obstacles prevented this from being completed? (Какие препятствия помешали завершить эту задачу?)
6. Common Mistakes (Типичные ошибки)
Материал для изучения
| Incorrect | Correct | Russian Translation |
|---|---|---|
| Explain me this. | Explain this to me. | Объясните мне это. |
| Can you tell me where is the office? | Can you tell me where the office is? | Не могли бы вы сказать, где находится офис? |
| Why you think that? | Why do you think that? | Почему вы так думаете? |
| What means this word? | What does this word mean? | Что означает это слово? |
| Could you explain me? | Could you explain it to me? | Не могли бы вы объяснить мне это? |
| How looks the report? | What does the report look like? | Как выглядит отчет? |
| I don't understand. Explain. | Could you explain that in more detail? | Не могли бы вы объяснить это подробнее? |
| You agree with this? | Do you agree with this? | Вы согласны с этим? |
| What you recommend? | What do you recommend? | Что вы рекомендуете? |
| Which is the reason? | What is the reason? | В чем причина? |
| Tell me where should I start. | Tell me where I should start. | Скажите, с чего мне следует начать. |
| Why happened this? | Why did this happen? | Почему это произошло? |
| What you mean? | What do you mean? | Что вы имеете в виду? |
| Can you say me? | Can you tell me? | Не могли бы вы сказать мне? |
| How many employees has the company? | How many employees does the company have? | Сколько сотрудников в компании? |
7. Industry-Specific Examples (Отраслевые примеры)
Материал для изучения
| Industry / Сфера | English Phrase | Russian Translation |
|---|---|---|
| Management | What are the key risks associated with this project? | Какие основные риски связаны с этим проектом? |
| Which objectives should we prioritize this quarter? | Какие цели нам следует сделать приоритетными в этом квартале? | |
| Human Resources | What support do employees need most? | Какая поддержка больше всего нужна сотрудникам? |
| How can we improve employee engagement? | Как мы можем повысить вовлеченность сотрудников? | |
| Sales | What factors influenced the client's decision? | Какие факторы повлияли на решение клиента? |
| What objections did the customer raise? | Какие возражения высказал клиент? | |
| Marketing | Which audience segment responded best? | Какой сегмент аудитории отреагировал лучше всего? |
| What metrics are we using to measure success? | Какие показатели мы используем для оценки успеха? | |
| Finance | What assumptions were used in the forecast? | Какие предположения были использованы в прогнозе? |
| How will this affect the budget? | Как это повлияет на бюджет? | |
| Customer Service | What was the customer's main concern? | Что больше всего беспокоило клиента? |
| How quickly was the issue resolved? | Насколько быстро была решена проблема? | |
| Project Management | What dependencies could delay the project? | Какие зависимости могут задержать проект? |
| Which milestones are at risk? | Какие ключевые этапы находятся под угрозой? | |
| IT | What is causing the system failure? | Что вызывает сбой системы? |
| How can we prevent this issue in the future? | Как мы можем предотвратить эту проблему в будущем? | |
| Administration | What information is still missing? | Какой информации еще не хватает? |
| Who is responsible for the next step? | Кто отвечает за следующий этап? | |
| Executive | What strategic opportunities should we explore? | Какие стратегические возможности нам следует изучить? |
| What are the potential consequences of this decision? | Каковы возможные последствия этого решения? |
8. High-Value Questions for Any Business Conversation
Материал для изучения
| English | Russian |
|---|---|
| What are we trying to achieve? | Чего мы пытаемся достичь? |
| What is the biggest challenge right now? | Какова самая большая проблема сейчас? |
| What information is missing? | Какой информации не хватает? |
| What assumptions are we making? | Какие предположения мы делаем? |
| What alternatives should we consider? | Какие альтернативы нам следует рассмотреть? |
| What risks should we be aware of? | О каких рисках нам следует знать? |
| What does success look like? | Как будет выглядеть успех? |
| What are the next steps? | Каковы следующие шаги? |
| Who needs to be involved? | Кто должен быть вовлечен? |
| How will we measure the outcome? | Как мы будем оценивать результат? |
Упражнения к этому уроку
Последние публикации
Английские инверсии с «no sooner»
Если вы хотите подчеркнуть, что одно событие произошло сразу после другого, то можете спользовать красивые инверсии с «no sooner … than»… Перейти →
